Kết nối với chúng tôi

Frontpage

Duterte đưa #Philipin trở về thời kỳ Dark Ages cho biết báo cáo của EU

SHARE:

Được phát hành

on

Có một chút ngạc nhiên: Tổng thống Philippines Rodrigo Duterte (Ảnh) cuộc đàn áp đẫm máu đối với ma túy đã làm tồi tệ hơn đáng kể tình hình nhân quyền trên khắp đất nước của ông vào nửa cuối năm 2016, theo một báo cáo gần đây của EU. Trong khi Philippines thực sự không lạ gì với những vụ giết người ngoài tư pháp và những vi phạm nhân quyền khác trước khi ông Duterte nhậm chức vào tháng XNUMX năm ngoái, thì việc tàn sát hàng nghìn người bị tình nghi buôn bán và nghiện ngập trong 'cuộc chiến chống ma túy' đang diễn ra và khả năng áp dụng án tử hình đã góp phần làm suy giảm rõ rệt quyền sống, quyền được sống, đúng thủ tục và pháp quyền trong sáu tháng cuối năm ngoái.  

Việc Duterte lên nắm quyền được hỗ trợ một phần không nhỏ bởi sự ủng hộ mạnh mẽ của ông đối với việc hành quyết phi pháp đối với những người bán rong ma túy, những kẻ nghiện ngập và những tên tội phạm khác, nhưng mọi hy vọng về việc ông có thể làm dịu vị trí của mình một khi tại vị đã tan thành mây khói. Ngoài thường xuyên ăn mừng gần đây nhất là tin tức về vụ giết hại những kẻ tình nghi là tội phạm dưới bàn tay của cảnh sát hoặc đội tử thần được nhà nước chấp thuận thừa nhận giết ai đó khi còn là một thiếu niên và đã nói rằng anh ấy muốn bắt chước Hitler bằng cách tiêu diệt ước tính ba triệu người sử dụng ma túy của đất nước.

Nhưng trong khi chính sách chống ma túy cứng rắn của Duterte và những lời hùng biện tàn bạo khiến chính quyền của ông trở thành nguyên nhân nghiêm trọng gây lo ngại cho Brussels cũng như các nhà lãnh đạo thế giới, thì Philippines không phải là duy nhất ở Đông Nam Á khi nói đến nhân quyền ngày càng xấu đi. Trong suốt 12 tháng qua, chỉ có ba thành viên của Hiệp hội 10 quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) là không có sự gia tăng vi phạm nhân quyền và sự suy giảm các quyền tự do dân chủ. Bên cạnh tình trạng ngày càng coi thường quy trình hợp pháp ở Philippines, các quốc gia khác trong khu vực đã thể hiện xu hướng ngày càng khoan dung - nếu không muốn nói là khuyến khích - phân biệt chủng tộc và phân biệt đối xử với các nhóm thiểu số.

Giờ đây, ai cũng biết rằng ở Myanmar, nhà lãnh đạo kiệt xuất một thời của đất nước Aung San Suu Kyi đang bị sa thải vì thất bại trong việc ngăn chặn cuộc đàn áp người thiểu số Hồi giáo Rohingya, dẫn đến hàng trăm nghìn người tị nạn phải di dời và được mô tả bởi các nhà quan sát quốc tế coi như tội diệt chủng. Nhưng đây không phải là trường hợp phân biệt đối xử duy nhất. Chỉ vài ngày trước, Tổ chức Theo dõi Nhân quyền kêu gọi thống đốc mới của thủ đô Jakarta của Indonesia để duy trì quyền của các cộng đồng dễ bị tổn thương về kinh tế, tình dục và tôn giáo trong thành phố, những người mà nhóm tuyên bố thường xuyên bị cảnh sát địa phương nhắm mục tiêu do lý lịch của họ.

Ở nước láng giềng Việt Nam, những đứa trẻ được sinh ra là kết quả của những cuộc cưỡng hiếp do quân nhân Hàn Quốc thực hiện trong Chiến tranh Việt Nam, được gọi là Lai Đại Hãn, nằm trong số một số nhóm thiểu số thường bị xa lánh vì nhận thức họ thiếu thuần khiết về chủng tộc. Seoul chưa bao giờ thừa nhận tội ác của mình, cũng như chưa bao giờ bồi thường cho những người sống sót. Vụ việc đã khiến các chính trị gia nước ngoài quan tâm đến vụ này, với cựu ngoại trưởng Anh Jack Straw kêu gọi một cuộc điều tra quốc tế về vấn đề này, và Thượng nghị sĩ Troy Carter của Bang Louisiana và các nhà lãnh đạo cộng đồng khác tổ chức sự kiện để tưởng nhớ vụ bạo động trước chuyến thăm châu Á của Tổng thống Trump.

Các chính phủ trong khu vực cũng đang tăng tốc nỗ lực ngăn chặn những lời chỉ trích của cả trong nước và quốc tế về tình hình nhân quyền đang xấu đi ở quốc gia của họ, thực hiện các biện pháp kiểm soát chặt chẽ hơn đối với tự do ngôn luận và trấn áp bất đồng chính kiến. Vào tháng XNUMX, chính phủ Campuchia buộc đóng cửa một trong những tờ báo tiếng Anh hàng đầu của đất nước, tuyên bố rằng họ đã không trả được hóa đơn thuế trị giá hàng triệu đô la. Chủ sở hữu của Campuchia hàng ngày cho biết chiến dịch của chính phủ chống lại nó có động cơ chính trị, trong khi Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ lên án yêu cầu thuế là "cắt cổ" và "thiên vị". Không phải ngẫu nhiên mà trong lịch sử 17 năm của mình, tờ báo đã vận động chống lại sự tham nhũng của chính phủ và bảo vệ quyền lợi của những người dân làng nghèo, những người thường xuyên bị khủng bố bởi các nhà tài phiệt thâu tóm đất nước.

quảng cáo

Sự sụp đổ của tờ báo không phải là một sự cố cá biệt. Nó xảy ra sau khi một số đài phát thanh độc lập trên khắp Campuchia bị cấm phát sóng vào tháng trước như một phần của cuộc đàn áp rõ ràng trên toàn quốc đối với các phương tiện truyền thông độc lập. Campuchia dự kiến ​​sẽ đi bỏ phiếu lần nữa vào tháng 2018 năm XNUMX trong bối cảnh hy vọng ảm đạm về một quá trình bỏ phiếu công bằng.

Trong khi đó, ảnh hưởng ngày càng tăng của Trung Quốc trong khu vực đã không giúp cải thiện tình hình, họ đã phớt lờ hoặc thậm chí ngầm khuyến khích sự xói mòn dân chủ, suy giảm nhân quyền và đàn áp tự do ngôn luận trên khắp Đông Nam Á trong những năm gần đây. Hơn nữa, trước sự rời bỏ mạnh mẽ của lãnh đạo có tiếng nói của Hoa Kỳ về các vấn đề như vậy, chính quyền Trump đã gây chú ý im lặng về sự gia tăng của các vụ vi phạm nhân quyền, với việc tổng thống đã không kêu gọi các nhà lãnh đạo của các chế độ lạm dụng trong chuyến công du châu Á của mình. Trên thực tế, Trump không đề cập đến tình hình nhân quyền xấu đi trong chuyến thăm của ông đến Philippines, và cả ông và Duterte đều bỏ qua những câu hỏi về cuộc trấn áp ma túy của Manila. Trong khi thư ký báo chí Nhà Trắng Sarah Sanders tuyên bố rằng nhân quyền "đã được đưa ra trong thời gian ngắn", người phát ngôn của Duterte từ chối đây là trường hợp.

Dù bằng cách nào, Trump - người đã ca ngợi Duterte vào tháng XNUMX vì đã làm một "công việc không thể tin được" - hầu như không được mong đợi sẽ bắt đầu sa thải ông ấy ngay bây giờ, gây nhiều thất vọng cho các nhóm nhân quyền và những người bất đồng chính kiến ​​trong khu vực.

Khi ảnh hưởng của Trung Quốc gia tăng ở Đông Nam Á và khi Mỹ rút lui, điều quan trọng là EU phải làm nhiều hơn nữa để giải quyết tình hình nhân quyền đang ngày càng xấu đi trong khu vực. Gọi vấn đề là không đủ. Brussels hiện phải gây áp lực ngoại giao nghiêm trọng đối với các chế độ Đông Nam Á mà một thời gian đã mang quá nhiều phẩm chất của các chế độ độc tài toàn diện.

Chia sẻ bài viết này:

EU Reporter đăng các bài báo từ nhiều nguồn bên ngoài khác nhau thể hiện nhiều quan điểm. Các vị trí được đảm nhận trong các bài báo này không nhất thiết phải là của Phóng viên EU.

Video nổi bật