Kết nối với chúng tôi

virus coronavirus

Truy tìm nguồn gốc của COVID 19

SHARE:

Được phát hành

on

Chúng tôi sử dụng đăng ký của bạn để cung cấp nội dung theo những cách bạn đã đồng ý và để cải thiện sự hiểu biết của chúng tôi về bạn. Bạn có thể bỏ theo dõi bất cứ lúc nào.

More than 11 million people worldwide have contracted COVID-19 and nearly 550,000 deaths are linked to the novel coronavirus. While we are battling the pandemic - and prepare for future ones - scientists believe it is wise to trace back the steps the virus has been taking. But there is still huge disagreement on the origins of the virus with China recently rejecting a World Health Organization plan for a second phase of an investigation into how the worst health pandemic in living memory started, viết Colin Stevens.

The WHO probe includes the hypothesis it could have escaped from a Chinese laboratory  but, on August 2, over 300 political parties, social societies and think tanks in over 100 countries and districts opposed what they called “politicizing virus origins-tracing”.

They issued a statement which added: “The origin-tracing is the shared obligation of all countries and it is a serious scientific issue that must be studied by scientists and medical experts around the world through cooperation. Any attempt of politicization, geographical labeling and stigmatization will only hinder the origin-tracing work and global effort on anti-epidemic."

Yêu cầu, được đưa ra trong một tuyên bố chung gửi tới Ban thư ký của Tổ chức Y tế Thế giới WHO, dường như ủng hộ ngầm lập trường của Trung Quốc.

Mặc dù vậy, nguồn gốc của virus vẫn còn đang tranh cãi giữa các chuyên gia.

Các ca bệnh đầu tiên được biết đến đã xuất hiện ở thành phố Vũ Hán, miền trung Trung Quốc vào tháng 2019 năm XNUMX. Virus được cho là đã truyền sang người từ động vật được bán làm thực phẩm tại một chợ thành phố.

The 2 August letter to WHO came in the wake of the organization’s recent proposal of a second phase of a study into the origin of coronavirus.

quảng cáo

Trung Quốc, phản đối động thái này, cho biết họ đã đi đầu trong việc hợp tác với WHO và các chuyên gia, những người đã thực hiện một cuộc điều tra tại chỗ và đưa ra kết luận rằng rất khó có khả năng virus đã bị rò rỉ từ một phòng thí nghiệm của Trung Quốc. .

Sau một nhiệm vụ tìm hiểu thực tế kéo dài một tháng tại Trung Quốc, một nhóm của WHO điều tra nguồn gốc của đại dịch COVID-19 đã kết luận rằng virus có thể bắt nguồn từ dơi và truyền sang người qua động vật trung gian.

Mặc dù vậy, những câu hỏi cơ bản vẫn là những người đầu tiên nhiễm SARS-CoV-2 khi nào, ở đâu và như thế nào.

Từ phía EU, Ủy viên Nghiên cứu và Đổi mới của Ủy ban Châu Âu Mariya Gabriel đã ủng hộ một nhóm các chuyên gia khoa học và đại diện chính phủ từ Mỹ, Úc và Nhật Bản, những người đã kêu gọi chính phủ Trung Quốc “xem xét lại quyết định không tham gia vào Đề xuất của Tổ chức Y tế Thế giới cho giai đoạn tiếp theo của nghiên cứu nguồn gốc COVID-19. ”

A spokesman at China’s mission to the EU in Brussels said: “China has always taken a scientific, professional, serious and responsible attitude in tracing the origins of the virus, and has twice invited WHO experts to China for origins tracing.”

Bình luận thêm về vấn đề hóc búa là cuộc khủng hoảng có nguồn gốc như thế nào từ Jeffrey Sachs, giáo sư kinh tế tại Đại học Columbia ở New York và là người đứng đầu Ủy ban Lancet COVID-19.

Sachs cho biết mục tiêu hợp pháp duy nhất của việc truy tìm nguồn gốc coronavirus mới là “hiểu SARS-CoV-2 và hợp tác cùng nhau để chấm dứt đại dịch và ngăn chặn đại dịch trong tương lai”.

Sachs, cũng như Trung Quốc, tin rằng việc truy tìm nguồn gốc không nên trở thành một vấn đề địa chính trị và ông cũng đề nghị Hoa Kỳ "minh bạch về các loại nghiên cứu đang được tiến hành về các loại virus nguy hiểm để đánh giá các tiêu chuẩn an toàn sinh học và bảo vệ chống lại sự lan truyền liên quan đến phòng thí nghiệm" .

There has been considerable research in both the US and China on SARS-like viruses, and it is argued  by Sachs that this research, much of which was US-funded with US-Chinese collaboration, should be examined to see what light it sheds on the origins of the spillover.

Elsewhere, Dutch virologist and a WHO team member Marion Koopmans, says that species more susceptible to the virus -- including bamboo rats, badgers and rabbits -- were sold at Wuhan's Huanan market, the site of an early virus cluster, and could be an entry point for trace-back investigations. 

Nhà động vật học người Anh Daszak, một đồng nghiệp của Koopmans, cũng nói rằng vi rút dơi mới được phát hiện ở Thái Lan và Campuchia, "chuyển trọng tâm của chúng tôi sang Đông Nam Á".

Cô ấy lưu ý: "Tôi nghĩ một ngày nào đó chúng ta sẽ tìm thấy nó (nguồn tin). Có thể mất một thời gian nhưng nó sẽ xuất hiện mà không nghi ngờ gì."

Nhà dịch tễ học Đan Mạch và một thành viên khác của WHO, Thea Kolsen Fischer, nói rằng nhóm của WHO đã không được cung cấp dữ liệu thô mà thay vào đó dựa vào các phân tích trước đó của các nhà khoa học Trung Quốc.

Đại sứ Anh tại Geneva, Simon Manley, cho biết nghiên cứu giai đoạn đầu “luôn có ý nghĩa là bắt đầu của quá trình, không phải là kết thúc”.

Ông nói: “Chúng tôi kêu gọi tiến hành một nghiên cứu giai đoạn hai kịp thời, minh bạch, dựa trên bằng chứng và có sự dẫn dắt của chuyên gia, bao gồm cả ở Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, theo khuyến nghị của báo cáo của các chuyên gia,” ông nói.

Mỗi khi có một đợt bùng phát dịch bệnh lớn, một trong những câu hỏi đầu tiên mà các nhà khoa học và công chúng đặt ra là: "Cái này đến từ đâu?"

Tất nhiên, để dự đoán và ngăn chặn những đại dịch như COVID-19 trong tương lai, các nhà nghiên cứu cần phải tìm ra nguồn gốc của các loại virus gây ra chúng. Đây không phải là một nhiệm vụ tầm thường và rõ ràng, nó cũng sẽ là một nhiệm vụ dễ dàng.

Ví dụ, các nhà khoa học vẫn chưa biết nguồn gốc của Ebola, mặc dù nó đã gây ra dịch bệnh định kỳ từ những năm 1970.

Marilyn Roossinck, giáo sư bệnh học thực vật tại Hoa Kỳ và là chuyên gia về sinh thái học virus, cho biết: “Tôi thường được hỏi làm thế nào các nhà khoa học truy tìm nguồn gốc của virus. Trong công việc của mình, tôi đã tìm ra nhiều loại virus mới và một số mầm bệnh nổi tiếng lây nhiễm vào cây dại mà không gây bệnh. Thực vật, động vật hay con người, các phương pháp phần lớn đều giống nhau. "

She concludesd: “Tracking down the origins of a virus involves a combination of extensive fieldwork, thorough lab testing and quite a bit of luck.”

Chia sẻ bài viết này:

EU Reporter đăng các bài báo từ nhiều nguồn bên ngoài khác nhau thể hiện nhiều quan điểm. Các vị trí được đảm nhận trong các bài báo này không nhất thiết phải là của Phóng viên EU.

Video nổi bật