Kết nối với chúng tôi

EU

EU-Nga: Hội nghị thượng đỉnh độc đáo

SHARE:

Được phát hành

on

Chúng tôi sử dụng đăng ký của bạn để cung cấp nội dung theo những cách bạn đã đồng ý và để cải thiện sự hiểu biết của chúng tôi về bạn. Bạn có thể bỏ theo dõi bất cứ lúc nào.

P024853003002-14170Hội nghị thượng đỉnh EU-Nga gần đây là một sự thất vọng đối với những người mong đợi một kết quả hữu hình, khi không có sự thay đổi rõ ràng nào trong nhiều năm về các hồ sơ được thảo luận. Đối với người Nga, đó là sự tự do hóa thị thực mà người châu Âu mong muốn và đối với người châu Âu là sự tuân thủ của ngành năng lượng Nga với 'gói thứ ba', tách riêng khí đốt và đường ống.

Hơn nữa, danh sách các vấn đề gây tranh cãi truyền thống đứng đầu là tình hình ở Ukraine – “quả táo bất hòa” thực sự. Những diễn biến gần đây tại quốc gia trung chuyển khí đốt lớn của Nga sang EU không thể thoát khỏi sự chú ý - Tổng thống Barroso và van Rompuy đã thảo luận về các vấn đề này tete à tete với Tổng thống Nga Vladimir Putin (hình), từ bỏ định dạng hội nghị thượng đỉnh thông thường.

P024853002902-768774Bất chấp số lượng xung đột lợi ích độc hại, một cuộc trao đổi quan điểm đầy cảm xúc không điển hình đã che khuất hội nghị thượng đỉnh. Lời mời của Tổng thống Barroso hãy làm theo sự khôn ngoan của Dostoevsky trong việc "không bỏ mặc những điều chưa nói" đã được hai người đồng cấp Putin và van Rompuy chấp nhận ở một mức độ nhất định. Sự thẳng thắn của họ không làm chúng tôi “hạnh phúc hơn” mà xóa bỏ ảo tưởng về khoảng cách; về mặt chính trị, khoảng cách giữa các mô hình chiến lược đang gia tăng nhanh chóng tỷ lệ nghịch với khối lượng thương mại ngày càng tăng, được Tổng thống Putin mô tả như một dấu hiệu cho thấy mối quan hệ giữa EU và Nga.

Việc Tổng thống Putin đưa ra lời đề nghị cho vay khổng lồ dành cho "người dân Ukraine", bất kể chính phủ và việc giảm giá xăng dường như là một cử chỉ thực sự thân thiện đối với một nền kinh tế đang chìm trong nợ nước ngoài. Putin cho biết, rõ ràng người Ukraine thậm chí không thể thanh toán các hóa đơn năm ngoái cho Gazprom.

Nhưng chính trị thực sự có những hạn chế và nhiều người Ukraine, đặc biệt là thế hệ trẻ, đang khao khát hội nhập châu Âu bất chấp đề xuất khiêm tốn của EU, chỉ là Thỏa thuận liên kết, không đề cập đến tư cách ứng cử. Có một số giải thích cho việc EU thiếu tham vọng, bị nhiều người coi là không công bằng khi Thổ Nhĩ Kỳ, quốc gia chắc chắn không phải là một quốc gia châu Âu, được hưởng quy chế ứng cử trong khi Ukraine, quốc gia thực sự là một quốc gia châu Âu, thì không. nhưng thậm chí còn đến gần.

P024853000202-44558

Câu trả lời cho nghịch lý này có thể một phần nằm ở sự miễn cưỡng của các nền kinh tế nông nghiệp châu Âu ở phía nam như Pháp, Ý và Tây Ban Nha trong việc chào đón một nhà sản xuất đồng hương. Mặt khác, vấn đề tham nhũng và nhập cư khét tiếng của Bulgaria và Romania không khuyến khích một làn sóng mở rộng mới về phía Đông. Và khoản nợ nước ngoài khổng lồ - khoảng 140 tỷ USD vào cuối năm 2013 - được tích lũy dưới sự lãnh đạo theo chủ nghĩa dân túy kể từ thời Cách mạng Cam không khiến Ukraine trở thành một thành viên tiềm năng hấp dẫn của một câu lạc bộ vốn đang gánh gánh nặng nợ nần và tình trạng hỗn loạn của Hy Lạp.

quảng cáo

Và Hội nghị thượng đỉnh EU-Nga đã không trả lời được câu hỏi lớn, đó là cả Nga và EU chuẩn bị đi bao xa trong tham vọng hội nhập Ukraine. Trong khi đó, tình trạng bất ổn ở các thị trấn khác sau bạo lực ở Kiev mở đường cho những đồn đoán rộng rãi về tương lai của Ukraine với tư cách là một quốc gia dân tộc, tạo ra cái bóng dài về 'Balkanization' như một kịch bản có thể xảy ra.

Được thành lập sau Cách mạng Tháng Mười năm 1917 bởi Lenin để đáp ứng mong muốn độc lập sâu sắc của người Ukraina, đất nước này đã trải qua những thay đổi sâu rộng về bản sắc chính trị và mở rộng lãnh thổ trong suốt thế kỷ 20.th thế kỷ. Ngày nay, chính quyền trung ương yếu kém, bận tâm đến cuộc khủng hoảng quyền lực của chính mình, ngày càng có ít khả năng duy trì sự thống nhất của các lãnh thổ tập hợp trong các bối cảnh chính trị khác nhau.

Bị giằng xé bởi những mâu thuẫn nội tại của nhiều lợi ích đang tranh giành giữa các nhóm và thế hệ dân tộc và xã hội khác nhau, tham vọng chính trị và thực tế kinh tế, Ukraine đang nhanh chóng đánh mất sự toàn vẹn mới được tạo ra gần đây, tuyên bố lợi ích hạn hẹp của các khu vực và nhóm dân tộc khác nhau.

Bên cạnh các yếu tố chính của châu Âu và Nga còn có tình hình địa chính trị của Hoa Kỳ, vốn đã chia rẽ giới tinh hoa chính trị của quận thành phe ủng hộ và chống Mỹ kể từ thời Cách mạng Cam. Không giống như người Gruzia, người Ukraine từ chối gia nhập NATO do Mỹ thống trị, nhưng với quá trình hội nhập châu Âu, khả năng thay đổi quan điểm này vẫn thuận lợi, tạo ra sự chia rẽ mới trong dân chúng theo các xu hướng chính trị khác nhau.

Mặc dù tính thực dụng trong các đề xuất cho vay của Tổng thống Putin đối với Ukraine không phải là không đáng kể đối với một quốc gia đang gặp khó khăn về kinh tế, nhưng đề xuất viện trợ của Nga dành cho người Ukraine vẫn ảm đạm, cùng với triển vọng gia nhập Liên minh Hải quan với Belarus và Kazakhstan.

'Đế chế đang suy tàn' của Nga không hấp dẫn với phong cách xã hội lỗi thời - chế độ dường như trường tồn của Tổng thống Putin ngày càng giống với sự trì trệ của Brezhnev, với cuộc thập tự chinh chống lại quyền tự do dân sự và nạn tham nhũng tràn lan ở Nga, tất cả đều là dấu hiệu của một chế độ độc tài như một 'bù nhìn' đối với đất nước non trẻ Ukraine. 'Nhân tố Putin', bất chấp sự hào phóng trong việc rót tiền của người đóng thuế Nga cho người Ukraine, không thể cạnh tranh với việc gia nhập EU trong việc quyến rũ công dân Ukraine.

Người châu Âu sẽ không cung cấp vốn mà thay vào đó là những cải cách rất đáng mong đợi đối với một xã hội Ukraine mong muốn trở thành một quốc gia châu Âu thực sự. Tuy nhiên, sự lựa chọn ủng hộ châu Âu này cũng không được khắc sâu vào đá - có thể có sự phản đối mạnh mẽ từ các tỉnh nói tiếng Nga truyền thống, những người đã mất vị thế chính thức của ngôn ngữ của mình sau khi Ukraine giành được độc lập sau sự sụp đổ của Liên Xô. Đối với họ, nước Nga không gắn liền với hình ảnh của Tổng thống Putin trước công chúng.

Là một người hâm mộ Dostoyevsky, Tổng thống Barroso có thể hiểu được động cơ cảm xúc sâu sắc trong sự lựa chọn của những người nói tiếng Nga…

 

 

Anna van Densky

Chia sẻ bài viết này:

EU Reporter đăng các bài báo từ nhiều nguồn bên ngoài khác nhau thể hiện nhiều quan điểm. Các vị trí được đảm nhận trong các bài báo này không nhất thiết phải là của Phóng viên EU.

Video nổi bật