EU
#JuvenesTranslatores - Một thách thức cho những người trẻ yêu ngôn ngữ: Ủy ban Châu Âu phát động cuộc thi dịch thuật hàng năm cho các trường học
Bộ phận dịch thuật của Ủy ban Châu Âu mời sinh viên từ khắp Châu Âu kiểm tra kỹ năng dịch thuật của họ trong ấn bản lần thứ 12 của cuộc thi Người dịch hàng năm của Juvenes.
Năm nay, những thanh thiếu niên có sở thích về ngôn ngữ sẽ dịch một bài văn về chủ đề di sản văn hóa. Chủ đề đã được chọn để tôn vinh Năm Châu Âu về Di sản Văn hoá, 2018.
Người tham gia có thể chọn dịch giữa bất kỳ hai trong số 552 tổ hợp ngôn ngữ có thể sử dụng 24 ngôn ngữ chính thức của EU. Năm ngoái, học sinh trường học đã dịch các văn bản từ tiếng Ba Lan sang tiếng Phần Lan, từ tiếng Séc sang tiếng Hy Lạp và từ tiếng Croatia sang tiếng Thụy Điển, để đặt tên cho một vài trong số 144 tổ hợp được sử dụng.
Ủy viên Ngân sách, Nhân sự và Dịch thuật Günther H. Oettinger cho biết: "Ngôn ngữ là trung tâm của sự đa dạng của châu Âu và là con đường hướng tới việc hiểu bản sắc của chúng ta. Thông qua cuộc thi này, những người trẻ tuổi đang nhắc nhở chúng ta về việc chúng ta thực sự đa dạng như thế nào và sự đa dạng đó là một tài sản lớn nhất của chúng tôi. Do đó, tôi mời tất cả những ai yêu thích ngôn ngữ tham gia, đồng thời giúp giới thiệu và xây dựng di sản văn hóa ngôn ngữ của chúng tôi. "
Để tham gia cuộc thi, các trường trẻ cần thực hiện theo quy trình đăng ký hai giai đoạn.
Đầu tiên, các trường THCS phải đăng ký qua trang web. Đăng ký được mở vào ngày 1 tháng 2018 năm 20, kéo dài đến trưa ngày 2018 tháng 24 năm XNUMX và có thể được hoàn tất bằng bất kỳ ngôn ngữ nào trong số XNUMX ngôn ngữ của Liên minh Châu Âu.
Thứ hai, Ủy ban Châu Âu sẽ mời tổng cộng 751 trường, được lựa chọn ngẫu nhiên, đề cử hai đến năm học sinh tham gia cuộc thi. Các sinh viên có thể thuộc bất kỳ quốc tịch nào và phải sinh năm 2001.
Cuộc thi sẽ diễn ra vào ngày 22 tháng XNUMX và sẽ đồng loạt diễn ra ở tất cả các trường tham gia.
Những người chiến thắng - mỗi quốc gia một người - sẽ được công bố vào đầu tháng 2019 năm 2019. Họ sẽ nhận giải thưởng vào mùa xuân năm XNUMX tại một buổi lễ đặc biệt ở Brussels.
Trong chuyến thăm của họ, sinh viên sẽ có cơ hội gặp gỡ các dịch giả chuyên nghiệp từ bộ phận dịch thuật của Ủy ban Châu Âu - những người đã đánh giá các bản dịch của họ - và nói về cách làm việc với các ngôn ngữ.
Tiểu sử
Tổng cục Dịch thuật của Ủy ban Châu Âu đã tổ chức cuộc thi Juvenes Translatores (tiếng Latinh có nghĩa là 'người dịch trẻ') hàng năm kể từ năm 2007. Mục đích của nó là thúc đẩy việc học ngôn ngữ trong các trường học và mang đến cho những người trẻ tuổi cảm nhận về cuộc thi. một dịch giả. Nó mở cửa cho học sinh trung học 17 tuổi. Cuộc thi đã truyền cảm hứng và khuyến khích một số người tham gia tiếp tục học ngoại ngữ ở trình độ đại học và trở thành những biên dịch viên chuyên nghiệp. Cuộc thi cũng nhấn mạnh sự đa dạng ngôn ngữ phong phú của châu Âu.
Thông tin thêm
Trang web Juvenes Translatores
Hình ảnh Lễ trao giải năm 2017
Theo dõi bộ phận dịch thuật của Ủy ban Châu Âu trên Twitter: @translatores
Chia sẻ bài viết này:
-
Xung đột4 ngày trước
Kazakhstan vào cuộc: Thu hẹp khoảng cách giữa Armenia-Azerbaijan
-
bành trướng5 ngày trước
EU nhớ lại lạc quan 20 năm trước khi 10 nước tham gia
-
du lịch4 ngày trước
Fiat 500 và Mini Cooper: So sánh chi tiết
-
Covid-194 ngày trước
Bảo vệ nâng cao chống lại các tác nhân sinh học: Thành công của ARES BBM ở Ý - Mặt nạ rào cản sinh học