Kết nối với chúng tôi

Bắc Ireland

Gia đình nạn nhân Bắc Ireland cảm thấy công lý xa hơn bao giờ hết

SHARE:

Được phát hành

on

Chúng tôi sử dụng đăng ký của bạn để cung cấp nội dung theo những cách bạn đã đồng ý và để cải thiện sự hiểu biết của chúng tôi về bạn. Bạn có thể bỏ theo dõi bất cứ lúc nào.

Mặc dù Thỏa thuận Thứ Sáu Tuần Thánh đã chấm dứt nhiều thập kỷ đổ máu và bạo lực ở Bắc Ireland, nhưng nó vẫn chưa mang lại sự khép lại cho gia đình của hơn 3600 nạn nhân.

Thỏa thuận nói rằng điều quan trọng là phải giải quyết nỗi đau khổ của các nạn nhân như một yếu tố hòa giải.

Theo gia đình của các nạn nhân của quân đội Anh, các chiến binh đoàn viên thân Anh và các chiến binh theo chủ nghĩa dân tộc tìm kiếm sự thống nhất của Ireland, những người đang chiến đấu để giữ cho Vương quốc Anh thống nhất, các biện pháp chắp vá sau đó đã không đạt được mục tiêu đó.

Chính phủ Anh đã đề xuất luật ân xá cho các cựu quân nhân và những cá nhân khác có liên quan đến cuộc xung đột. Những người còn đau buồn sợ rằng mọi hy vọng tìm thấy công lý và sự thật sẽ tan biến mãi mãi.

Andrea Brown đã lên tiếng về cách tiến trình hòa bình đối xử với cô ấy và những người thân yêu khác đã mất người thân của họ.

Brown từ Moira nói rằng thật khó sống khi biết rằng toàn bộ cuộc đời mình đã bị thay đổi bởi một viên đạn, và những kẻ chịu trách nhiệm cho tội ác đó sẽ không bao giờ phải đối mặt với công lý. Brown đang đề cập đến vụ sát hại Eric năm 1983 bởi Quân đội Cộng hòa Ireland.

Brown bị thương trong một vụ đánh bom của IRA khiến XNUMX binh sĩ thiệt mạng XNUMX năm sau đó. Hiện cô sống trên chiếc xe lăn. Cô hy vọng rằng chính phủ Anh sẽ chấm dứt các chương trình ân xá.

Anh tuyên bố rằng các vụ truy tố liên quan đến các sự kiện cách đây tới 55 năm ít có khả năng dẫn đến kết án. Luật hiện đang được các nhà lập pháp thảo luận để chấm dứt xung đột.

quảng cáo

Trong khi đã có một số trường hợp đã thất bại trong những năm gần đây, là cựu quân nhân Anh đầu tiên bị kết án vì phạm tội kể từ hiệp định hòa bình. Anh được hưởng án treo cho vụ ngộ sát vào năm 1988 của một người đàn ông Công giáo.

Các yêu cầu bổ sung và các vụ kiện tại tòa án vẫn tiếp tục.

Các kế hoạch của Vương quốc Anh sẽ ghi đè lên một thỏa thuận từ năm 2014 cung cấp cho các cuộc điều tra tiếp tục. Tất cả các đảng chính trị ở Bắc Ireland, Liên Hợp Quốc và Hội đồng Châu Âu đều phản đối dự luật, cũng như chính phủ Ireland, các nhóm nạn nhân và Hội đồng Châu Âu.

Phó Giám đốc Tổ chức Ân xá Quốc tế Bắc Ireland Grainne Teggart tuyên bố rằng "nó đùa giỡn với một khu định cư rất tế nhị ở đây." Nó cũng sẽ tạo ra một tiền lệ nguy hiểm trên phạm vi quốc tế.

Tiếp tục đi

Alan McBride là giám đốc dự án tại Trung tâm chấn thương WAVE. Nhóm cộng đồng lớn nhất dành cho những người bị ảnh hưởng bởi "Rắc rối" này nêu bật thực tế rằng việc hòa giải đã "thiếu trầm trọng" trong 25 năm qua.

McBride phát hiện ra rằng trận chiến kéo dài quá lâu, hiện nó đang được chiến đấu bởi những đứa cháu chưa bao giờ gặp ông bà mà chúng mong được hồi sinh.

"Một số người muốn sự thật. Một số người muốn công lý. Một số người chỉ muốn được thừa nhận và bồi thường tài chính. Những người khác muốn có một đài tưởng niệm vĩnh viễn. Ông ấy nói rằng chúng ta cần một thứ gì đó cho phép tất cả những điều này xảy ra trong xã hội.

Cha vợ của McBride và vợ Sharon đã bị giết trong IRA tấn công trên cửa hàng cá tại Đường Shankill của Belfast, năm năm trước khi hiệp định hòa bình được ký kết.

McBride nhớ lại cảnh tượng trong địa ngục khi anh xem những bức ảnh của Sharon và Zoe khi còn nhỏ, nhìn lại những bức ảnh cũ.

Anh ấy cũng nhớ lại "nụ cười tuyệt vời" và "đôi mắt xanh rực rỡ" của vợ mình "hát như thể họ đang nói với bạn".

Eugene Reavey vẫn cảm thấy đau đớn vì mất mát những người anh em của mình, John Martin, Brian và Anthony. Năm 1976, một băng đảng trung thành đã bắn cả ba người họ ở Whitecross, một ngôi làng nhỏ ở County Armagh.

John Martin, con trai cả, bị bắn 40 phát. Theo anh trai của mình, anh ta bị bỏ lại "như một con búp bê bằng vải vụn". Một tòa án ở Bắc Ireland vào năm 2019 đã ra lệnh mở một cuộc điều tra độc lập về khả năng thông đồng giữa nhân viên an ninh và băng nhóm bị tình nghi thực hiện vụ giết người.

"Nó thay đổi hoàn toàn bạn. Sau đó, bạn không còn tin tưởng bất kỳ ai nữa", Reavey, giờ đã ngoài 70 tuổi, nói.

Cathy McIlvenny lo lắng rằng hàng chục năm vận động tranh cử có thể bị mất nếu lệnh ân xá không được đưa ra. Lorraine McCausland bị anh trai hãm hiếp và sát hại vào năm 1987. Cô được nhìn thấy lần cuối tại một quán bar thuộc sở hữu của các chiến binh trung thành.

Craig, con trai của Lorraine bị giết bởi một nhóm trung thành khác 18 năm sau.

"Tôi tin rằng đây là điều chính phủ muốn. Các gia đình sẽ chết. Cha tôi đã ra đi, nhưng con gái tôi sẽ tiếp tục truyền thống. McIlvenny nói rằng McIlvenny và McIlvenny cảm thấy họ mắc nợ nhau.

Chia sẻ bài viết này:

EU Reporter đăng các bài báo từ nhiều nguồn bên ngoài khác nhau thể hiện nhiều quan điểm. Các vị trí được đảm nhận trong các bài báo này không nhất thiết phải là của Phóng viên EU.

Video nổi bật