Kết nối với chúng tôi

Ủy ban châu Âu

Cuộc thi phiên dịch trẻ ở EU ʻJuvenes Translatoresʼ - 27 người chiến thắng trên khắp châu Âu

SHARE:

Được phát hành

on

Chúng tôi sử dụng đăng ký của bạn để cung cấp nội dung theo những cách bạn đã đồng ý và để cải thiện sự hiểu biết của chúng tôi về bạn. Bạn có thể bỏ theo dõi bất cứ lúc nào.

Ủy ban Châu Âu chúc mừng 27 người trẻ tuổi đoạt giải của cuộc thi dịch 'JuvenesTranslatores' dành cho các trường trung học, như đã thông báo trong sự kiện trực tuyến. Những người tham gia có thể chọn dịch giữa bất kỳ hai trong số 24 ngôn ngữ chính thức của EU. Trong số 552 tổ hợp ngôn ngữ có sẵn, 2,940 dịch giả từ 689 trường tham gia cuộc thi đã sử dụng 153, bao gồm các tổ hợp ít phổ biến hơn như tiếng Bồ Đào Nha sang tiếng Phần Lan, tiếng Bungary sang tiếng Thụy Điển và tiếng Slovak sang tiếng Hy Lạp. Ủy viên Quản lý và Ngân sách Johannes Hahn cho biết: “Chủ đề của cuộc thi năm nay 'Hãy đi đúng hướng - hướng tới một tương lai (xanh hơn)' phản ánh ý định của EU là làm việc cho một châu Âu tốt hơn, xanh hơn và kỹ thuật số hơn. Và năm nay, Năm Thanh niên Châu Âu, càng thích hợp hơn để kỷ niệm những người chiến thắng trẻ tuổi và tài năng dịch thuật của họ. Tôi muốn chúc mừng họ, và cũng là giáo viên của họ, những người đã truyền cho học sinh của họ tình yêu đối với ngôn ngữ. ” Các biên dịch viên của Ủy ban Châu Âu đã chọn ra 27 người chiến thắng (mỗi nước EU một người) trong số 2,940 sinh viên từ khắp EU. Ngoài ra, có 219 học sinh được nhận đề cập đặc biệt cho các bản dịch xuất sắc của họ. Ủy ban châu Âu sẽ tổ chức lễ trao giải cho 27 người chiến thắng trước mùa hè. Thông cáo báo chí có sẵn Trực tuyến.

Chia sẻ bài viết này:

EU Reporter đăng các bài báo từ nhiều nguồn bên ngoài khác nhau thể hiện nhiều quan điểm. Các vị trí được đảm nhận trong các bài báo này không nhất thiết phải là của Phóng viên EU.

Video nổi bật